8 février 2014

Maçonneries - Glossaire anglais-français-allemand

1  Introduction

Des conférences internationales d'histoire de la construction ont lieu tous les 3 ans depuis 2003: Madrid (2003), Cambridge (2006), Cottbus (2009), Paris (2012). Les actes de ces conférences sont des sources importantes pour comprendre les monuments anciens. Le vocabulaire technique des voûtes et plus généralement des constructions en maçonnerie est bien spécifique. Nous proposons ci-dessous un glossaire multilingue anglais-français-allemand concernant la maçonnerie, du point de vue des structures, pour faciliter la compréhension de ce type d'article. Nous avons choisi d'ajouter de plus les traductions en allemand pour aider spécifiquement à la compréhension du Lehrhuch der gostischen Konstruktionen de Ungewitter et Mohrmann (1901 [4]), qui est selon Huerta la meilleure présentation de la construction et analyse structurelle de la maçonnerie dans l'architecture gothique (2008 [2]). Il existe également une traduction anglaise de cet ouvrage (1920 [5]).
Par ailleurs, des glossaires très complets sont disponibles sur internet concernant les maçonneries, cette fois ci du point de vue des matériaux : voir Groot et al. 2004 [1] et Vergès-Belmin 2008 [6]. Nous avons déjà mis en ligne un article concernant cette fois ci le vocabulaire de la charpente en anglais et français.
Ce glossaire pour la maçonnerie contient certainement des erreurs et des imprécisions. Le sens des termes techniques évolue avec le temps, comme nous avons pu le voir sur l'exemple des tirants métalliques anciens lors d'un précédent article. Nous espérons que ce glossaire pourra cependant vous être utile pour découvrir plus facilement les articles anglais et allemand.